На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Business FM

65 761 подписчик

Свежие комментарии

  • Eduard
    Это на Западе умеют предьявлять фальшивые обвинения!Российскому капит...
  • Eduard
    Пора за прокуроров взятся,которые к Закону отношения не имеют!В Бухаресте прошл...
  • Eduard
    К сожалению таких пытаются убипать и ставить продажных гадов которые страну в войну втянут!В Бухаресте прошл...

Госдума в первом чтении одобрила законопроект об ограничении англицизмов

Документ предусматривает запрет на такие слова, как, например, coffee и sale. Суть нововведений, по словам разработчиков, в преимущественном использовании русского языка. Ко второму чтению депутаты обещали существенно их доработать

Госдума одобрила в первом чтении законопроект о защите русского языка.

Основная его задача, согласно пояснительной записке, — «защитить» русский язык и существенно ограничить использование «англицизмов» и иностранных слов. Невозможным станет использование на вывесках и витринах таких надписей как «coffee», «fresh», «sale», «shop», «open» и другие, поясняют авторы.

Представляли законопроект глава комитета по культуре Ольга Казак и ее первый заместитель, депутат Александр Шолохов. Он отметил, что суть инициативы именно в защите русских слов, а не в запрете всех иностранных. Например, какого-то нового термина для вайфай депутаты придумывать не предлагают, успокоил Шолохов.

Нынешняя версия законопроекта предполагает максимально широкую трактовку, говорит гендиректор компании «Онлайн Патент» Алина Акиншина:

— Нововведение затрагивает не только обозначения, используемые в рекламных целях, но и всевозможные обозначения, тексты, информацию, которые предназначены для ознакомления потребителей. Раньше у нас основной вопрос всегда состоял в именно рекламном использовании тех или иных иностранных слов, словосочетаний, и существовала возможность снизить долгосрочные затраты на переименование тех или иных объектов путем регистрации соответствующего товарного знака. Если мы с вами давно используем обозначение, мы можем зарегистрировать товарный знак, пусть на латинице, пусть на английском, пусть на французском, на каком-то ином языке, отличающемся от государственного языка Российской Федерации, и тем самым предотвратить необходимость оперативного ребрендинга. В текущей редакции законопроект относится не только к средствам визуализации, не только к обозначениям, имеющим рекламную функцию, он относится буквально ко всему, абсолютно все, включая, как приведено в пояснительной записке, надпись coffee, shop и так далее, должно быть выполнено на русском языке. В отношении, конечно, таких информационных сообщений говорить о возможности использования инструментария регистрации товарных знаков не приходится, поскольку они по умолчанию носят информационную функцию и не могут в самостоятельном виде охраняться.

— Правильно понимаем, что переводить хотят обязать на русский язык только дополнительные вывески о работе заведения, скидках и прочем. Тех заведений, которые имеют англицизмы в названии, это не затронет?

— Затронет, конечно. В том числе попадают коммерческие обозначения, которые используются предприятиями. Самый частый способ использования коммерческих обозначений как раз-таки вывески. Если предприятие желает после одобрения законопроекта в его текущей редакции продолжать использовать коммерческое обозначение, выполненное не на русском языке, то ему нужно крайне оперативно предпринимать усилия к регистрации своего товарного знака, потому что на текущий момент это единственное предусмотренное законопроектом исключение.

Против запрета на иностранные слова на вывесках уже выступили Ассоциация компаний розничной торговли и Ассоциация компаний интернет-торговли. Они в том числе отмечали, что замена названий обойдётся ритейлу в «десятки миллиардов рублей».
При этом регионы уже сами устанавливают правила оформления рекламных конструкций и вывесок. Например, осенью прошлого года использовать иностранные слова на вывесках запретили в Ярославле, если только это не зарегистрированный товарный знак.

 

Ссылка на первоисточник
наверх