Лингвист Максим Кронгауз считает, что предлагаемые замены не всегда точно отражают суть понятия. Также, по его мнению, речь идет не только об избавлении от англицизмов, но и о замене понятийного аппарата с точки зрения идеологии
Школам предложили заменить слова «гендерный», «толерантность», «буллинг» и «семейное насилие» на «более нейтральные формулировки, доступные для понимания учащихся».
Проект соответствующего приказа Минпросвещение опубликовало на портале нормативных правовых актов, сообщает ТАСС.Так, слова «домашнее насилие и буллинг» при использовании в общении с детьми педагогам предлагается заменить словами «психологическое насилие, систематическое унижение чести и достоинства, издевательства, преследование», «толерантность» заменить «взаимоуважением», а выражение «гендерные особенности» заменить на «половые особенности».
Почему возникла такая инициатива? И насколько правильно подобраны синонимы? Комментирует профессор РГГУ, лингвист, доктор филологических наук Максим Кронгауз:
— Если толерантность будет взаимоуважением, насколько это корректно?
— Здесь есть разница в смыслах, взаимоуважение более сильное в смысле положительного отношения, потому что толерантность — это терпимость, допущение чужого, а взаимоуважение — это уже следующий шаг, когда не просто терпимо относимся к чему-то, но и уважаешь. Мне кажется, здесь меняется смысл.
— Гендерные особенности теперь — особенности пола.
— Это очень важная биологическая вещь, и в свое время появление слова «гендер» стало поводом для вытеснения слова «пол», и теперь мы видим некоторую обратную реакцию, поэтому я бы считал, что это не замена, а принципиальная конкурентная борьба, связанная с тем, как относиться к различиям между мужчинами и женщинами, рассматривать это, с точки зрения физиологии, биологии, или рассматривать с точки зрения социологии.
— Такая инициатива — курс на избавление от англицизмов?
— Думаю, что это и курс на избавление от англицизмов, но это и замена с точки зрения идеологии понятийного аппарата, не только замена слов.
— Так ли часто эти слова используются в образовательном контексте, чтобы поднимать вопрос о заменах?
— Мне трудно судить о том, насколько часто это присутствует, я думаю, что в разных школах и учреждениях присутствует в разной степени. Но здесь, скорее, речь идет о конкуренции разных взглядов на образование и воспитание, в этом смысле частотность этих слов не так важна, а важна конкуренция с точки зрения Министерства, мне кажется, вытеснение этих слов из образовательного пространства.
Минпросвещения также предложило убрать из школьных уроков физкультуры гольф и чир-спорт. Там пояснили, что гольф и чирлидинг практикуют за рубежом и они «не соответствуют отечественному историческому опыту и традициям, национальным нравственно-этическим нормам».
Ведомство также предложило убрать из школьной программы положения об освоении практик массажа и банных процедур. Причиной называют возрастную психофизиологию учеников.
Приказ может вступить в силу с 1 сентября следующего учебного года.
Свежие комментарии